22 Mart 2012 Perşembe 15:30
479 Okunma
Türkiye'nin İlk İşaret Dili Tiyatrosu Ankara'da Sahnelendi


İşitme engellilere yönelik farkındalık oluşturulması ve işitme engelli çocukların tiyatroyla tanışmaları amacıyla Kentpark'ta düzenlenen 'Kırmızı Başlıklı Kız' oyununa çocuklar yoğun ilgi gösterdi. Çocuklar ilk defa izlemelerine rağmen oyunu anladıklarını gösteren tepkiler vererek, zıplayarak ve değişik sesler çıkararak, oyunculara eşlik ettiler. Oyun sonunda büyük alkış alan oyuncular, gösterilen ilgiden çok memnun oldu.

'Kırmızı Başlıklı Kız' rolündeki oyuncu Sinem Yurduseven, "Oyunun gerçekleştirilmesi 2 sene öncesine dayanıyor. Projenin gerçekleştirilmesi için Türkiye İşitme Engelliler Milli Federasyonu'ndan destek istedik. Onlarla görüştükten sonra, eğitmenlerden işaret dili eğitimi aldık. Oyunun yazımını, tercümanlarla birlikte işaret dili dilbilgisine çevirdik. Kostüm, dekor hazırlıkları bugüne kadar geldik" dedi.

"Çocukların tepkisini nasıl buldunuz" sorusuna ise Yurduseven, "Biz bu kadar tepki beklemiyorduk. İlk defa tiyatro izliyorlar, özellikle görsele bakıyorlar. İlk defa tiyatro izledikleri için biz farklı tepkiler bekliyorduk ama çok güzel tepkiler aldık. Ses çıkaramadıkları için bir şey söylemek istediklerinde kendilerini ifade etme yöntemleri zıplama, yerlerinde duramama ve değişik sesler çıkarma şeklinde oluyor" diye konuştu.

'Tavşan kız' rolündeki Funda Pamukçu ise, proje sunulduğunda çok heyecanlandıklarını ve başlangıçta ilk defa yapılacak olmasıyla sebebiyle tereddütleri olduğunu söyledi. Türk işaret dilini öğrenmeye başladıklarını belirten Pamukçu, 'Kırmızı Başlıklı Kız' rolünde oynayan arkadaşının oyunu yazdığını ve hemen akabinde provalara başladıklarını belirtti. Pamukçu, "Çocukların anlayabilmesi için vücut dilimizi, jestlerimizi, el hareketlerimizi ve mimiklerimizi çok iyi kullanmamız gerekiyordu. İşaret dilinin

dilbilgisi çok farklı. 1 yıl çalıştık. Sincan'da bir pilot okul seçildi. Görüşmeye başladık. Projeyi sunduk, ilk başta çocuklarla konuştuk, anlaşıp anlaşamadığımıza baktık. Yabancı bir ülkeye gitmiş gibiydik. Yavaş yavaş pratik gelişiyor, prova aldık. İlk ay orda sahneledik, sonra Devlet Tiyatroları'nda Küçük Tiyatro'da deneme oyunumuzu yaptık. Pilot okul öğrencileri de Küçük Tiyatro'daki oyuna geldiler. En küçük hatamızda yakaladılar. Görsel zekaları çok güçlü. Çok iyi anlıyorlar, güzel tepkiler aldık.

Konuşamadıkları için ses çıkarıyorlar, enerjileri gülmeleriyle bile anlaşılıyor" dedi.

"İşaret dilinin farklılığı konusunda örnek verebilir misiniz" sorusuna ise Pamukçu, "Ben geliyorum ormana cümlesinden ziyade ben gelmek ormana şeklinde bir dil var. Eklerin bazıları yok, kelime dağarcıkları kısıtlı. Yazımda da çok değişik oldu. Kendimize göre yazıyoruz sonra bunu çevirirken onlar anlayabilecek mi tereddütü yaşıyoruz. Onlar geneline bakarak anlıyorlar, cümle cümle değil, genele beden diline bakarak anlamaya çalışıyorlar" yanıtını verdi.

(MÜ-ÖZ-Y)

22.03.2012 15:17:55 TSI

Kaynak: İhlas Haber Ajansı
Son Güncelleme: 22.03.2012 15:30
Yorumlar
Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.

banner241

banner183